Las palabras inglesas "impossible" e "unattainable" a menudo se confunden, pero tienen matices diferentes. "Impossible" se refiere a algo que es absolutamente imposible de lograr, que viola las leyes de la naturaleza o la lógica. Por otro lado, "unattainable" describe algo que es difícil o casi imposible de alcanzar, pero que teóricamente podría ser posible con mucho esfuerzo o circunstancias excepcionales. La diferencia radica en la posibilidad teórica.
Piensa en ello de esta manera: "Impossible" implica una imposibilidad absoluta, mientras que "unattainable" sugiere una dificultad extrema pero no una imposibilidad total.
Ejemplos:
Impossible:
Unattainable:
Observa cómo "unattainable" deja espacio para la posibilidad, mientras que "impossible" no lo hace. Aunque una meta sea "unattainable" ahora, no significa que lo será para siempre. Con esfuerzo, perseverancia y quizás un poco de suerte, puede volverse alcanzable.
Happy learning!