Las palabras inglesas "physical" y "bodily" a menudo se confunden, ya que ambas se relacionan con el cuerpo. Sin embargo, existen diferencias sutiles pero importantes en su uso. "Physical" se refiere a algo relacionado con el cuerpo en un sentido más amplio, incluyendo aspectos tangibles y materiales. Por otro lado, "bodily" se centra más específicamente en el cuerpo como una unidad completa, a menudo en relación con movimiento o daño físico.
Para entender mejor la diferencia, veamos algunos ejemplos:
Mientras que "physical" puede describir aspectos individuales del cuerpo o incluso cosas relacionadas con él de forma indirecta (como la "physical evidence" – evidencia física), "bodily" tiende a enfocarse en el cuerpo como un todo, a menudo en contextos de daño, movimiento o sensaciones generales. La elección entre una u otra depende del contexto y de la precisión que se quiera expresar.
Happy learning!