Ingliskeelsed sõnad "ability" ja "capability" on mõlemad seotud võimetega, aga neil on siiski oluline erinevus. "Ability" viitab üldisele võimele midagi teha, oskusele või andele. See on sisemine omadus, mis inimesel on. "Capability" aga viitab potentsiaalsele võimele, võimalusele või võimekusele midagi teha. See on rohkem seotud võimaluste ja ressurssidega.
Näiteks: "She has the ability to play the piano beautifully." (Tal on võime klaverit ilusti mängida.) Siin rõhutab lause tema oskust ja annet. Teine näide: "The new software has the capability to process large amounts of data." (Uuel tarkvaral on võime töödelda suuri andmemahtusid.) Selles lauses räägitakse tarkvara võimalustest ja funktsionaalsusest.
Veel üks oluline erinevus on see, et "ability" keskendub enamasti individuaalsele võimele, samas kui "capability" võib viidata ka organisatsioonidele, süsteemidele või masinatele.
Vaatame veel mõningaid näiteid:
Kokkuvõttes, kui räägite kellegi oskusest või andest, kasutage sõna "ability." Kui räägite potentsiaalist, võimalustest või võimekusest (eriti tehnoloogia või organisatsiooni kontekstis), siis on sobivam sõna "capability."
Happy learning!