Clarify vs Explain: Kaks ingliskeelset sõna, mis segadusse ajavad

Ingliskeelsed sõnad "clarify" ja "explain" on mõlemad seotud selgitamisega, aga neil on oluline erinevus. "Explain" tähendab midagi detailselt ja põhjalikult selgitada, samas kui "clarify" tähendab midagi selgemaks teha, ebaselgust kõrvaldada. "Explain" kasutatakse keeruliste asjade selgitamiseks, "clarify" aga väiksemate ebaselguste puhul.

Näiteks:

  • Explain: "Can you explain quantum physics to me?" - "Kas sa saaksid mulle kvantfüüsikat selgitada?"
  • Clarify: "Could you clarify what you mean by 'soon'?" - "Kas sa saaksid täpsustada, mida sa mõtled "peagi" all?"

Teine näide:

  • Explain: "The teacher explained the rules of grammar." - "Õpetaja selgitas grammatika reegleid."
  • Clarify: "I need to clarify the instructions before I start the project." - "Ma pean juhiseid selgemaks tegema, enne kui projektiga alustan."

Näeme, et "explain" kasutatakse keerulisemate ja ulatuslikemate selgituste puhul, samas kui "clarify" kasutatakse ebaselguste kõrvaldamiseks ja täpsustamiseks. Mõlemad sõnad on olulised inglise keeles ja nende õige kasutamine näitab head keeleoskust.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations