Inglise keeles on sõnad "detect" ja "discover" mõlemad seotud millegi leidmisega, aga nende tähendus ja kasutus on siiski erinevad. "Detect" tähendab tavaliselt millegi peidetu või varjatud avastamist, tihtipeale millegi negatiivse või ohtliku. "Discover" seevastu viitab millegi uue ja varem tundmatu avastamisele. See võib olla nii positiivne kui ka negatiivne avastus, aga rõhk on uinusel ja eelneva teadmatuse purunemisel.
Näiteks, kui politsei avastab kuriteo toimepanemise jäljed, siis kasutame sõna "detect". "The police detected traces of explosives." (Politsei avastas plahvatusmaterjali jäljed.) Kui aga keegi leiab uue planeedi, siis on tegemist "discover"-iga. "Scientists discovered a new planet." (Teadlased avastasid uue planeedi.)
Teine oluline erinevus on see, et "detect" viitab tihtipeale millegi väikese või peidetud leidmisele, mille avastamine nõuab tähelepanu ja uurimist. Näiteks: "The doctor detected a problem with my heart." (Arst avastas probleemi minu südamega.) "Discover" aga viitab sageli millegi suurema ja märkimisväärsema avastamisele. Näiteks: "Columbus discovered America." (Columbus avastas Ameerika.) Kuigi see on ajalooliselt vaieldav väide, illustreerib see hästi "discover"-i konteksti.
Vahel on sõnade vaheline erinevus aga hägus. Näiteks võime öelda nii "The scientist detected a new species" (teadlane avastas uue liigi) kui ka "The scientist discovered a new species". Mõlemad on korrektsed, aga esimesel juhul rõhutatakse avastamise protsessi, teisel aga avastuse tähtsust.
Oluline on meeles pidada konteksti, et valida õige sõna. Harjutamine teeb meistriks!
Happy learning!