Envy vs Jealousy: Kaks Inglise sõna, kaks erinevat tunnet

Inglise keeles on kaks sõna, mis kirjeldavad kadeduse ja kadedustunnet: "envy" ja "jealousy". Kuigi need kaks sõna tunduvad sarnased ja neid tihtipeale kasutatakse omavahel vahet tegemata, on neil siiski oluline erinevus. "Envy" keskendub teise inimese omadustele või omandusele, mida sa ise soovid. "Jealousy" aga on seotud hirmust midagi kaotada, tavaliselt inimese lähedase suhte või armastuse tõttu. Seega on "envy" rohkem soovimine, samas kui "jealousy" on hirm.

Näiteks: "I envy her beautiful dress." (Ma kadestan tema kaunist kleiti.) See näitab, et ma soovin endale sarnast kleiti. Teine näide: "He was jealous of his brother's success." (Ta oli oma venna edu peale kade.) See kirjeldab hirmu oma venna eduka staatuse tõttu midagi kaotada – näiteks perekonnas oma positsiooni.

Teine oluline erinevus seisneb selles, kuidas need kaks tunnet avalduvad. "Envy" võib avalduda vaikse imetlusena või kibestunud soovina, samas kui "jealousy" võib olla agressiivsem ja kaasneb sageli kontrolli ja omaduse sooviga.

Vaatame veel mõningaid näiteid: "She envied his talent." (Ta kadestas tema talenti.) "He felt jealous when his girlfriend talked to another man." (Ta tundis kadetust, kui tema tüdruksõber teise mehega rääkis.)

Mõnikord on eristamine keeruline, aga üldine reegel on: kas sa soovid midagi, mida teisel inimesel on ("envy") või kardad sa midagi kaotada ("jealousy")? See aitab sul õiget sõna valida.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations