Inglise keele sõnad "male" ja "man" võivad esmapilgul tunduda sünonüümid, aga tegelikult on neil oluline tähenduslik erinevus. "Male" on pigem omadussõna, mis tähistab meessoost olemust või kuuluvust meessoost sugu. "Man" aga on nimisõna ja tähistab täiskasvanud meesterahvast. Seega "male" kirjeldab, samas kui "man" nimetab.
Näidete abil on seda kergem mõista. Kui me ütleme "a male lion" (isaloom), siis kirjeldame lõvi sugu – ta on isane. Eesti keeles: "isane lõvi". Kui aga ütleme "a man is walking down the street" (üks mees kõnnib mööda tänavat), siis nimetame täiskasvanud meesterahvast. Eesti keeles: "üks mees kõnnib mööda tänavat". Näeme, et "male" ei asenda siin "man"-i ja vastupidi.
Teine näide: "male nurse" (meessoost õde) – see tähendab, et õde on meessoost. Eesti keeles: "meessoost õde". See ei tähenda, et ta on vanem kui naissoost õde, vaid ainult et tema sugu on mehelik. Võrdleme seda lausega "The man helped the injured child." (Mees aitas vigastatud last.) – siin viitab "man" konkreetsele meesterahvale. Eesti keeles: "Mees aitas vigastatud last."
Veel üks erinevus seisneb selles, et "male" võib viidata ka loomadele ja taimedele, näiteks "male plant" (isastaim). Sellisel juhul ei saa me seda asendada sõnaga "man". Eesti keeles: "isastaim". Samas aga ei saa "man"-i kasutada loomade või taimede kohta.
"Male" võib ka viidata ainult soole, ilma et see viitaks vanusele, näiteks "male and female students" (mees- ja naisüliõpilased). Eesti keeles: "mees- ja naisüliõpilased". Siin viitab see ainult soole.
Happy learning!