Inglise keeles on sõnad "outside" ja "exterior" mõlemad seotud millegi välispoolsusega, aga neil on oluline erinevus. "Outside" on üldisem ja räägib lihtsalt asja asukohast väljaspool midagi teist. "Exterior", seevastu, on formaalsem ja viitab konkreetselt millegi välimisele pinnale või kestale. Seega, "outside" on laiema ulatusega ja "exterior" on spetsiifilisem.
Näiteks: "The cat is outside" tähendab, et kass on väljaspool maja või mõnda ruumi. Eesti keeles: "Kass on väljas." Seevastu "The exterior of the house is painted red" tähendab, et maja välimine pind on punaseks värvitud. Eesti keeles: "Maja välispidine on punaseks värvitud." Näeme, et "exterior" keskendub maja füüsilisele välispinnale.
Teine näide: "Let's play outside!" (Mängime väljas!) Siin on "outside" lihtsalt koha kirjeldus, kus mängida. "The car's exterior is damaged." (Auto välispidine on kahjustatud.) Siin aga "exterior" tähistab auto välist kere, mis on kahjustatud.
Veel üks näide erinevusest: "He stood outside the building." (Ta seisis hoone ees/väljaspool hoonet.) vs "The building's exterior was impressive." (Hoone välispidine oli muljetavaldav.) Esimeses lauses kirjeldab "outside" asukohta, teises lauses aga "exterior" hoone füüsilist välisilmet.
Märka, kuidas "exterior" sageli kasutatakse koos nimisõnadega nagu "design", "surface", "paint", "wall" jne, mis kõik viitavad konkreetsele füüsilisele pinnale. "Outside" aga saab kasutada palju laiemas kontekstis.
Happy learning!