Permanent vs Lasting: Mis vahe on?

Inglise keeles on sõnad "permanent" ja "lasting" mõlemad seotud millegi kestvusega, aga neil on oluline erinevus. "Permanent" tähendab midagi, mis kestab igavesti või väga väga pikka aega ja mida ei saa kergesti muuta või lõpetada. "Lasting" aga viitab millelegi, mis kestab kaua, aga mitte tingimata igavesti. See võib olla ka ajutine, aga pikemat aega kestev.

Näiteks:

  • "He got a permanent job." (Ta sai püsiva töökoha.) - See töökoht on pikaajaline ja stabiilne.
  • "The effects of the medication were lasting." (Ravimi mõju oli pikaajaline.) - Mõju kestis kaua, aga mitte lõputult.

Teine näide:

  • "This is a permanent marker." (See on permanentmarker.) - See marker kirjutab kustumatult.
  • "She had a lasting impression of the trip." (Tal jäi reisist püsiv mulje.) - Mulje jäi meelde ja püsis kaua, aga mitte tingimata igavesti.

Märka, kuidas "permanent" viitab midagi absoluutsele, samas kui "lasting" viitab millelegi suhteliselt pikale kestvusele. Kontekstist on alati võimalik aru saada, kumb sõna sobib paremini.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations