Polite vs Courteous: Mis vahe neil sõnadel on?

Inglise keeles on sõnad "polite" ja "courteous" mõlemad viisakust väljendavad, aga nende vahel on peen vahe. "Polite" viitab tavapärasele viisakusele, mis on sotsiaalselt oodatud. See on minimaalne viisakus, mida oodatakse igapäevaelus. Näiteks, ukse avamine kellegi ees või "palun" ja "täname" ütlemine on polite. "Courteous", seevastu, viitab sügavale lugupidamisele ja viisakusele, mis ulatub kaugemale tavapärasest. See on teadlik pingutus olla teiste vastu lahke ja lugupidav.

Näiteks:

  • Polite: "He politely asked for directions." (Ta küsis viisakalt teed.)
  • Courteous: "The staff were courteous and helpful." (Personal oli viisakas ja abivalmis.)

Märka, et "polite" kirjeldab lihtsat viisakat tegu, samas kui "courteous" rõhutab sügavamat viisakust ja lugupidamist. "Courteous" on sageli seostatud elegantsi ja rafineeritusega. Mõelge sellele nii: "polite" on igapäevane, samas kui "courteous" on pidulikum.

Veel näiteid:

  • Polite: "It was polite of you to offer your seat to the elderly lady." (Oli viisakas sinust pakkuda oma kohta eakale prouale.)
  • Courteous: "The hotel staff were exceptionally courteous, going out of their way to make our stay comfortable." (Hotellitöötajad olid erakordselt viisakad, tehes kõik endast oleneva, et muuta meie viibimine mugavaks.)

Loodan, et see aitab teil mõista kahe sõna vahet! Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations