Prepare vs Ready: kaks ingliskeelset sõna, mis segavad noored?

Inglise keeles on palju sõnu, mis tunduvad sarnased, aga millel on siiski veidi erinev tähendus. Täna vaatame lähemalt kahte sellist sõna: "prepare" ja "ready". Kuigi mõlemad sõnad on seotud ettevalmistusega, on nende vahel oluline erinevus.

"Prepare" tähendab ettevalmistuste tegemist millegi jaoks. See viitab tegevusele, mida tehakse enne midagi olulist. Näiteks: "I am preparing for the exam." (Ma valmistun eksamiseks.) See tähendab, et sa õpid ja teed kõike vajalikku, et eksam hästi ära teha. Veel üks näide: "She is preparing dinner." (Ta valmistab õhtusööki.) Siin viitab "prepare" toidu valmistamise protsessile.

"Ready", seevastu, tähendab valmisolekut. See näitab, et oled juba ettevalmistused teinud ja oled valmis midagi alustama või vastu võtma. Näiteks: "I am ready for the exam." (Ma olen eksamiseks valmis.) See tähendab, et sa oled juba õppinud ja tunned end enesekindlalt. Teine näide: "The dinner is ready." (Õhtusöök on valmis.) See tähendab, et toit on valmis söömiseks.

Näeme, et "prepare" kirjeldab protsessi, samas kui "ready" kirjeldab seisundit. Üks viis nende kahe sõna eristamiseks on küsida endalt: "Kas ma teen midagi ettevalmistuseks ("prepare") või olen juba valmis ("ready")?"

Näited lausetega:

  • Prepare your presentation carefully. (Valmista oma ettekanne hoolikalt ette.)
  • Are you ready to go? (Kas sa oled minekuks valmis?)
  • We need to prepare the documents. (Me peame dokumendid ette valmistama.)
  • The car is ready for a long journey. (Auto on pika teekonna jaoks valmis.)

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations