Ingliskeelsed sõnad "propose" ja "suggest" on mõlemad seotud ettepanekutega, aga neil on oluline erinevus. "Propose" tähendab ametlikku ettepanekut, mis nõuab otsust või tegutsemist. Seevastu "suggest" tähendab mitteametlikku ettepanekut või soovitust. Mõtle sellele nii: "propose" on formaalsem ja "suggest" on mitteformaalsem.
Näiteks: Kui sa tahad abielluda, siis sa proposeid. "He proposed marriage." (Ta tegi abieluettepaneku.) Kui sa tahad minna kinno, siis sa suggestid. "I suggest we go to the cinema." (Ma soovitan, et me läheksime kinno.)
Teine oluline erinevus seisneb selles, et "propose" kasutatakse sageli suuremate plaanide või muutuste puhul, samas kui "suggest" sobib igapäevaste väiksemate asjade puhul. Näiteks: "The committee proposed a new law." (Komitee tegi ettepaneku uue seaduse kohta.) "She suggested a different approach." (Ta soovitas teistsugust lähenemist.)
Siin on veel mõned näited:
Loodan, et see selgitus aitab sul mõista erinevust kahe sõna vahel. Happy learning!