Ingliskeelsed sõnad "prove" ja "demonstrate" on mõlemad seotud millegi tõendamisega, aga neil on oluline erinevus. "Prove" tähendab millegi tõestamist faktide ja tõendite abil, sageli matemaatiliselt või loogiliselt. "Demonstrate" aga tähendab millegi näitamist või selgitamist, tihtipeale praktiliselt. Mõelge sellele nii: "prove" on seotud loogikaga, "demonstrate" aga praktilise näitamisega.
Näiteks: "I can prove that the Earth is round." (Ma saan tõestada, et Maa on ümmargune.) See lause kasutab "prove", sest Maa ümmargusust saab tõestada teaduslike faktide abil. Teine näide: "He demonstrated how to use the new software." (Ta näitas, kuidas uut tarkvara kasutada.) Siin kasutatakse "demonstrate", sest tegu on praktilise näitamisega.
Veel üks näide: "The experiment proved his theory." (Katse tõestab tema teooriat.) Siin on tegu teadusliku katsega, mis toob teooria tõesuse välja.
Ja veel üks: "She demonstrated her skills on the piano." (Ta näitas oma oskusi klaveril.) See on oskuste praktiline etteaste.
Kokkuvõttes: kasutage "prove", kui soovite midagi faktidega tõestada, ja "demonstrate", kui soovite midagi praktiliselt näidata või selgitada. See aitab teil oma inglise keelt täpsemaks muuta.
Happy learning!