Inglise keeles on sõnad "reward" ja "prize" mõlemad preemiaid või auhindu kirjeldavad, aga neil on oluline erinevus. "Reward" viitab tavaliselt millelegi, mida saadakse hea käitumise, raske töö või saavutuse eest. See on sageli midagi praktilist või kasulikku. "Prize", seevastu, viitab enamasti millelegi, mis antakse võistluse või konkursi võitjale. See on tihtipeale midagi erilist või väärtuslikku.
Näiteks: Sa võid saada "reward" hea hinnete eest koolis (You can get a reward for good grades at school - Heade hinnete eest koolis võid sa preemia saada). See preemia võib olla näiteks lisapunkte või kiidusõnu. Teisest küljest võid võita "prize" võistlusel osalemise eest (You can win a prize for participating in a competition - Võistlusel osalemise eest võid sa auhinna võita). See auhind võib olla näiteks trofee, raha või kingitus.
Veel üks erinevus on see, et "reward" võib olla ka emotsionaalne või vaimne preemia. Näiteks: The feeling of accomplishment is a great reward. (Saavutuse tunne on suurepärane preemia). Selle asemel ei kasutata „prize“ tavaliselt emotsionaalse preemia kohta.
Siin on veel mõned näited:
Loodan, et see aitab teil mõlema sõna vahet paremini mõista! Happy learning!