Wealth vs Riches: Milline vahe on?

Inglise keeles on sõnad "wealth" ja "riches" mõlemad seotud rikkusega, aga neil on oluline semantiline erinevus. "Wealth" viitab üldisemalt rikkusele, mis hõlmab mitmesuguseid varaid, sh rahalist kapitali, kinnisvara, investeeringuid ja muud vara. See on laiem mõiste, mis kirjeldab üldist jõukust. "Riches", seevastu, viitab enamasti materiaalsele rikkusele, sageli luksuskaupadele ja rahale, mida näidatakse välja. See on spetsiifilisem ja keskendub pigem rikkuse väljapanekule kui selle kogumahule.

Näiteks: "He inherited considerable wealth from his family" tähendab "Ta päris oma perekonnalt märkimisväärse varanduse". Siin kirjeldab "wealth" laia varade kogumit, ilma et see täpsustaks, mis need täpselt on. Seevastu "She flaunted her riches with expensive cars and jewelry" tähendab "Ta näitas oma rikkust maha kallite autode ja ehetega". Siin "riches" viitab konkreetsetele luksuskaupadele, mis näitavad rikkust väljapoole.

Teine oluline erinevus seisneb ka selle toonis. "Wealth" kõlab sageli neutraalsemalt, samas kui "riches" võib olla pisut negatiivsema varjundiga, viidates potentsiaalsele uhkusele või raiskamisele. Võrdle: "His wealth allowed him to support many charities" ("Tema varandus võimaldas tal toetada paljusid heategevusorganisatsioone") ja "His riches were quickly squandered on frivolous pursuits" ("Tema rikkus raiskati kiiresti tühisuste peale").

Lause "He accumulated great wealth through hard work and smart investments" ("Ta kogus suure varanduse tänu raskele tööle ja targale investeerimisele") rõhutab edukust ja pingutusi, samas kui lause "She displayed her riches ostentatiously" ("Ta demonstreeris oma rikkust uhkelt") keskendub väljapanekule ja võib-olla ka ülbusele.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations