Zany vs Quirky: Kaks Inglise sõna, kaks erinevat tooni

"Zany" ja "quirky" – need kaks ingliskeelset sõna kirjeldavad mõlemad ebatavalist või veidrat, aga teevad seda erineval viisil. "Zany" viitab metsikule, naljakale ja sageli veidi hullumeelsele käitumisele, mis võib olla isegi natuke häiriv. "Quirky" aga kirjeldab pigem armsat ja isikupärast veidrust, mis teeb inimese või asja ainulaadseks. Mõelge sellele nii: "zany" on koomiliselt hull, "quirky" aga armsalt eriline.

Näiteks, kui keegi kannab naljakaid ja ebatavalisi riideid, võite öelda, et ta on "zany" – tema riietus on ülemeelik ja naermaajav. Näiteks: "He wore a zany outfit to the party." (Ta kandis peole hullumeelset riietust.) Kui aga kellelgi on mõni naljakas komme, näiteks kogub ta kummalisi esemeid, võite seda kirjeldada sõnaga "quirky". Näiteks: "She has a quirky habit of collecting rubber ducks." (Tal on veider komme koguda kummiparte.)

Vaatame veel ühte näidet. "The zany clown made the children laugh hysterically." (Hullumeelne kloun ajas lapsed hüsteeriliselt naerma.) Selles näites on klouni käitumine metsik ja äärmuslik. Seevastu: "He has a quirky sense of humor." (Tal on veider huumorimeel.) Siin kirjeldatakse huumorimeelt kui isikupärast ja ainulaadset, mitte aga kui hullumeelset.

Veel üks oluline erinevus on see, et "zany" kasutatakse sageli tegusõnana ("to zany around"), samas kui "quirky" on peamiselt omadussõna.

Loodame, et see selgitus aitab teil mõista kahe sõna vahet paremini.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations