Monet englantia opettelevat nuoret pohtivat, mitä eroa sanoilla "ability" ja "capability" oikeastaan on. Molemmathan kääntyvät suomeksi sanaksi "kyky", mutta niiden käytössä on hienovaraisia eroja. Yksinkertaistettuna "ability" viittaa jonkun jo olemassa olevaan taito tai kykyyn tehdä jotakin, kun taas "capability" tarkoittaa potentiaalia tai mahdollisuutta tehdä jotakin, vaikka sitä ei vielä osaisikaan. "Ability" on siis usein jo kehittynyt taito, kun taas "capability" voi olla vasta piilevä mahdollisuus.
Havainnollistetaan eroa esimerkein:
Toinen esimerkki:
Muista, että "capability" voi viitata myös jonkun ominaisuuteen tai laitteiston kapasiteettiin. Esimerkiksi:
Harjoittelemalla näiden kahden sanan käyttöä opit erottamaan niiden merkitykset ja käyttämään niitä oikein. Happy learning!