Annoy vs Irritate: Mitä eroa näillä englannin sanoilla on?

Annoy ja irritate ovat molemmat englannin sanoja, jotka kuvaavat jonkin ärsyttämistä, mutta niiden välillä on hienoinen ero. Annoy tarkoittaa yleensä lievää ärsytystä, kun taas irritate viittaa voimakkaampaan ja usein kestävämpään ärsytykseen. Annoy on arkipäiväisempi sana ja sitä käytetään usein puhekielessä, kun taas irritate on hieman muodollisempaa.

Ajatellaanpa esimerkkejä:

  • "The buzzing fly annoyed me." (Surina kärpänen ärsytti minua.) Tässä esimerkissä kärpäsen surina on lievä ja ohimenevä ärsytys.
  • "His constant complaining irritated me." (Hänen jatkuva valittamisensa ärsytti minua.) Tässä esimerkissä jatkuva valittaminen on voimakkaampaa ja kestävämpää ärsytystä.

Toinen ero on, että annoy voi viitata myös jonkun tahalliseen ärsyttämiseen. Esimerkiksi:

  • "He annoyed me on purpose." (Hän ärsytti minua tahallaan.)

Irritate puolestaan viittaa yleensä siihen, että jotain ärsyttää itsestään, ei välttämättä tahallaan.

Yhteenvetona: jos jokin ärsyttää sinua lievästi ja hetkellisesti, käytä sanaa annoy. Jos ärsytys on voimakkaampaa ja kestävämpää, käytä sanaa irritate. Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations