Englannin sanat "argue" ja "dispute" molemmat liittyvät riitelyyn tai eriävän mielipiteen ilmaisemiseen, mutta niillä on hieman erilainen merkitys ja käyttö. "Argue" viittaa yleensä keskusteluun, jossa osapuolet yrittävät vakuuttaa toisiaan omasta näkökulmastaan. Se voi olla sekä rauhallinen että kiihkeä keskustelu. "Dispute" puolestaan tarkoittaa useammin virallisempaa tai vakavampaa erimielisyyttä, joka usein liittyy johonkin tiettyyn asiaan tai asiaan liittyvään oikeuteen.
"Argue" voi kuvailla esimerkiksi kahden ystävän keskustelua siitä, mikä on parempi jäätelön maku:
Tai vaikkapa kuumaa keskustelua poliittisesta aiheesta:
"Dispute" puolestaan sopii kuvaamaan esimerkiksi työpaikalla syntynyttä erimielisyyttä palkasta tai maanomistukseen liittyvää kiistaa:
English: "The company and the workers are in a dispute over wages."
Finnish: "Yritys ja työntekijät ovat kiistassa palkoista."
English: "They are involved in a legal dispute over land ownership."
Finnish: "He ovat mukana oikeudenkäyntiä koskevassa kiistassa maanomistuksesta."
Huomaa, että "argue" voi olla myös vähemmän negatiivinen kuin "dispute". Voit "argue a point" (esittää näkökulman), vaikka se ei välttämättä johda riitaan. "Dispute" on kuitenkin usein yhteydessä konfliktin ja virallisen selvittelyn mahdollisuuteen. "Dispute" liittyy usein johonkin konkreettiseen asiaan, kun taas "argue" voi koskea myös abstrakteja ideoita.
Happy learning!