Brave vs. Courageous: Mitä eroa näillä sanoilla on?

Englannin sanat "brave" ja "courageous" tarkoittavat molemmat rohkeutta, mutta niiden välillä on hienovaraisia eroja. "Brave" viittaa usein fyysiseen rohkeuteen ja nopeisiin reaktioihin vaaratilanteissa. Se kuvaa usein impulsiivista rohkeutta, joka tapahtuu hetkessä. "Courageous" puolestaan viittaa usein suurempaan, pitkäkestoisempaan rohkeuteen, joka vaatii enemmän harkintaa ja itsehillintää. Se voi liittyä myös moraaliseen rohkeuteen, kuten totuuden puhumiseen vaikeaksi koetulla hetkellä.

Esimerkkejä:

  • Brave: "The firefighter was brave enough to run into the burning building." (Palomies oli tarpeeksi rohkea juosta palaavaan rakennukseen.)
  • Brave: "She was brave enough to speak her mind, even when everyone disagreed." (Hän oli tarpeeksi rohkea sanomaan mielipiteensä, vaikka kaikki olivat eri mieltä.)
  • Courageous: "It was a courageous decision to leave her job and start her own business." (Oli rohkea päätös jättää työnsä ja aloittaa oma yritys.)
  • Courageous: "The doctor showed courageous dedication to his patients during the pandemic." (Lääkäri osoitti rohkeata omistautumista potilailleen pandemian aikana.)

Huomioi, että monet lauseet sopivat molempiin sanoihin, mutta konteksti auttaa valitsemaan sopivimman sanan. "Brave" sopii usein nopeaan ja spontaanin rohkeuteen, kun taas "courageous" viittaa harkitumpaan ja pitkäkestoisempaan rohkeuteen.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations