Monet englannin opiskelijat sekoittavat sanat "dishonest" ja "deceitful", ja niiden erottaminen toisistaan voi olla hankalaa. Vaikka molemmat sanat viittaavat jonkinlaiseen epärehellisyyteen, niiden välillä on hienovaraisia, mutta tärkeitä eroja.
"Dishonest" tarkoittaa yleisesti ottaen epärehellistä tai vilpillistä käytöstä. Se on laajempi käsite, joka kattaa kaikenlaisen epärehellisyyden, olipa kyseessä sitten valehtelu, varastaminen tai huijaaminen. "Dishonest" viittaa siis yleiseen moraaliseen puutteeseen rehellisyyden suhteen. Esimerkiksi:
"Deceitful" puolestaan on tarkempi sana, joka viittaa tahalliseen harhaanjohtamiseen tai petokseen. Se kuvaa toimintaa, jossa joku aktiivisesti yrittää huijata toisia. "Deceitful" sisältää siis aina elementin tietoisesta manipuloinnista. Esimerkiksi:
Käytännössä "dishonest" voi siis kuvata henkilöä, joka ei ole rehellinen, kun taas "deceitful" kuvaa henkilöä, joka aktiivisesti pettää toisia. "Dishonest" on yleisempi termi, kun taas "deceitful" on spesifimpi ja viittaa aina tahalliseen harhaanjohtamiseen.
Muita esimerkkejä:
Happy learning!