Englannin sanat frighten ja scare tarkoittavat molemmat pelottamista, mutta niillä on hieman erilainen käyttö. Scare on yleisempi ja arkipäiväisempi sana, joka kuvaa lyhytaikaista ja usein lievää pelkoa. Frighten on puolestaan vahvempi sana, joka viittaa voimakkaampaan ja kestävämpään pelkoon. Se voi jopa viitata kauhun tunteeseen.
Esimerkiksi lause "The loud noise scared me" (Kova ääni pelotti minua) kuvaa lyhyttä säikähdystä. Sitä vastoin lause "I was frightened by the horror movie" (Kauhuelokuva pelotti minua) viittaa voimakkaampaan ja kestävämpään pelkokokemukseen. Huomaa, että frighten-verbiä käytetään usein passiivirakenteessa.
Toinen esimerkki: "The clown scared the children" (Klovni pelotti lapsia). Tässä scare sopii paremmin, koska kuvaillaan nopeaa pelkoa. Jos halutaan painottaa pelon voimakkuutta, voitaisiin käyttää lausetta "The clown frightened the children" (Klovni peljästytti lapsia). Tässä frightened viittaa syvempään pelkoon.
Ero on siis pelon intensiteetissä ja kestossa. Scare on nopeaa ja yleensä lievempää pelkoa, kun taas frighten on voimakkaampaa ja kestävämpää pelkoa. Kieliopin näkökulmasta, frightened on usein passiivissa, kun taas scared toimii helpommin aktiivissa.
Happy learning!