"Guilty" ja "culpable" ovat molemmat englanninkielisiä sanoja, jotka liittyvät syyllisyydestä ja vastuun kantamisesta, mutta niillä on hienovaraisia eroja. "Guilty" on yleisempi ja arkikielinen sana, joka tarkoittaa syyllistymistä rikokseen tai väärintekoon. "Culpable", puolestaan, on formempi ja viittaa syyllisyydestä johtuviin seuraamuksiin tai vastuuseen. Se painottaa enemmän syyllisyyden moraalista tai laillista ulottuvuutta. Lyhyesti sanottuna, voit olla "guilty" ilman että olet "culpable", ja päinvastoin.
Esimerkiksi, voit tuntea olosi "guilty" siitä, että unohdit kaverisi syntymäpäivän – I feel guilty for forgetting your birthday (Tunnen oloni syylliseksi siitä, että unohdin syntymäpäiväsi). Tässä tapauksessa et ole laillisesti vastuussa mistään, joten "culpable" ei sopisi tähän kontekstiin. Toisaalta, jos ajat humalassa ja aiheutat onnettomuuden, olet sekä "guilty" että "culpable" – He was found guilty of drunk driving and therefore culpable for the accident (Hän todettiin syylliseksi rattijuopumukseen ja siksi vastuussa onnettomuudesta). Huomioi, kuinka "culpable" korostaa vastuunkantoa onnettomuudesta.
Toinen esimerkki: Oletetaan, että ystäväsi valehtelee sinulle. Voit sanoa, että hän on "guilty" valehtelusta – She is guilty of lying (Hän on syyllinen valehteluun). Mutta jos valehtelu johtaa vakaviin seurauksiin, kuten työpaikan menetykseen, voitaisiin sanoa, että hän on "culpable" vahingosta – She is culpable for the damage caused by her lie (Hän on vastuussa valehtelunsa aiheuttamasta vahingosta).
Näiden kahden sanan välillä on siis ero vahvuudessa ja kontekstissa. "Guilty" on yleisluonteisempi ja käytetään usein arkipuheessa, kun taas "culpable" on formempi ja viittaa vakavampiin seurauksiin ja vastuuseen.
Happy learning!