Long vs. Lengthy: Mitä eroa näillä englannin sanoilla on?

Englannin sanat "long" ja "lengthy" saattavat tuntua samankaltaisilta, ja ne molemmat liittyvät pituuteen. Kuitenkin niillä on hieman erilaisia merkityksiä ja käyttötapoja. "Long" on yleisempi ja kuvailee yksinkertaisesti jotain, jolla on suuri pituus – oli kyseessä sitten aika, matka tai esine. "Lengthy" puolestaan viittaa usein johonkin, joka on epätavallisen pitkä ja mahdollisesti jopa tylsä tai pitkäveteinen. Se sisältää usein negatiivisen sävyn.

"Long" voi kuvailla monia asioita: aikaa, etäisyyttä, pituutta ja jopa jotain abstraktiota.

  • Example 1: The journey was long. (Matka oli pitkä.)
  • Example 2: He has long hair. (Hänellä on pitkät hiukset.)
  • Example 3: We had a long conversation. (Meillä oli pitkä keskustelu.)
  • Example 4: The film was quite long. (Elokuva oli melko pitkä.)

"Lengthy" puolestaan viittaa usein johonkin, jonka pituus on ongelmallinen tai ei-toivottu.

  • Example 5: The meeting was lengthy and unproductive. (Kokous oli pitkä ja tuottamaton.)
  • Example 6: We had a lengthy discussion about the project. (Meillä oli pitkä keskustelu projektista.) (Huomaa, että tämä on mahdollista myös "long"illa, mutta "lengthy" korostaa keskustelun pitkäkestoisuutta ja ehkä myös tylsyyttä.)
  • Example 7: Her explanation was lengthy and difficult to follow. (Hänen selityksensä oli pitkä ja vaikea seurata.)

Yleensä "long" on turvallinen valinta, mutta jos haluat korostaa pituutta ja ehkä hieman negatiivista kontekstia, "lengthy" on parempi vaihtoehto.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations