Match vs. Pair: Englannin kielen kaksi usein sekoitettavaa sanaa

Englannin sanat "match" ja "pair" ovat usein sekaannuksen aiheena, sillä ne molemmat viittaavat kahteen yhteen kuuluvaan asiaan. Ero kuitenkin on olemassa, ja se liittyy ensisijaisesti samankaltaisuuteen tai identtisyyteen. "Match" tarkoittaa kahta täysin samanlaista asiaa, kun taas "pair" viittaa kahteen yhteen kuuluvaan asiaan, jotka voivat olla samanlaisia, mutta eivät välttämättä.

Ajatellaanpa esimerkkejä. Jos sinulla on kaksi täysin identtistä sukkia, voit sanoa: "I have a match of socks." (Minulla on pari samanlaisia sukkia.) Jos sinulla on taas kaksi sukkia, jotka sopivat yhteen, mutta eivät ole täysin identtisiä (esim. hieman eri sävyä), voit sanoa: "I have a pair of socks." (Minulla on sukkapari.)

Toinen esimerkki: "These gloves are a perfect match." (Nämä hanskat ovat täydellinen pari.) Tämä tarkoittaa, että hanskat ovat täysin identtiset. Toisaalta: "I bought a pair of shoes." (Ostin kengänparin.) Kengät ovat yhteen kuuluva pari, mutta eivät välttämättä täysin identtiset.

Vielä yksi esimerkki selventämään asiaa: "The colors are a match." (Värit sopivat yhteen/ovat samansävyisiä). Tässä korostetaan värien täydellistä samankaltaisuutta. "I need a pair of scissors." (Tarvitsen sakset.) Sakset ovat aina pari, vaikka niiden väri tai koko saattaisikin vaihdella.

Toivottavasti tämä selvensi hieman "matchin" ja "parin" eroa!

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations