Englannin sanat narrow ja tight kuulostavat ehkä samalta, ja niitä käytetään usein samanlaisissa tilanteissa, mutta niillä on selkeät erot. Narrow tarkoittaa kapeaa, ja se viittaa yleensä avaruuteen tai tilan leveyteen. Tight puolestaan tarkoittaa tiukkaa tai ahdasta, ja se viittaa siihen, kuinka hyvin jokin sopii tai istuu johonkin. Ajatellaanpa tätä vaatteen esimerkillä: Kapeat housut ovat narrow, mutta tiukat housut ovat tight. Ero on siis avaruudessa vs. sopivuudessa.
Katsotaanpa muutamia esimerkkilauseita:
The road was narrow, so we had to drive slowly. (Tie oli kapea, joten meidän piti ajaa hitaasti.) Tässä narrow viittaa tien leveyteen.
The shoes were too narrow for my feet. (Kengät olivat liian kapeat jalkoihini.) Myös tässä narrow viittaa kenkien leveyteen jalkojen suhteen.
The lid was tight; I couldn't open the jar. (Korkki oli tiukka; en saanut purkkia auki.) Tässä tight viittaa korkin tiukkaan istuvuuteen purkin suulla.
My jeans are too tight; I need a bigger size. (Farkkuni ovat liian tiukat; tarvitsen isomman koon.) Tässä tight kuvaa vaatteen istuvuutta, eli sitä, miten ne puristavat.
He felt tight in the small room. (Hän tunsi olonsa ahtaaksi pienessä huoneessa.) Tässä tight viittaa ahtauteen ja puristavaan tunteeseen.
Toinen tärkeä ero on, että narrow voidaan käyttää myös kuvailemaan esimerkiksi ajattelua tai näkökulmaa: He has a narrow view of the world. (Hänellä on suppea näkemys maailmasta.) Tight-sanalla ei ole vastaavaa käyttöä.
Happy learning!