Englannin sanat "particular" ja "specific" ovat usein hankalia nuorille englannin oppijoille, koska ne ovat samankaltaisia, mutta eivät täysin synonyymeja. "Particular" viittaa johonkin, joka on erikoinen tai ainutlaatuinen tietyllä tavalla, usein henkilökohtaisesta mieltymyksestä johtuen. "Specific", taas tarkoittaa jotakin, joka on tarkasti määritelty tai yksilöity. Ero on usein hienovarainen, mutta tärkeä.
Ajatellaanpa esimerkkejä:
Toinen esimerkki:
Näissä esimerkeissä "specific" tarkoittaa aina tarkkaa määrittelyä, kun taas "particular" voi viitata myös henkilökohtaiseen mieltymykseen tai ominaiseen tapaan tehdä asioita. Vaikka sanat ovat usein vaihdettavissa, niiden konteksti ja merkitys vaihtelevat. Harjoittelemalla ja lukemalla paljon saat parhaan käsityksen niiden erosta.
Happy learning!