Reverse vs. Opposite: Englannin kielen sanavaraston hämääviä kaksosia

Englannin sanat "reverse" ja "opposite" kuulostavat aluksi samankaltaisilta, ja niitä käytetäänkin joskus melkein synonyymeinä, mutta niillä on itse asiassa melko selkeät eroavaisuudet. "Reverse" viittaa yleensä johonkin, joka on käännetty ympäri tai päinvastaiseen suuntaan. "Opposite", puolestaan, tarkoittaa jotain, joka on täysin erilaista tai vastakkainen toiseen asiaan. Ajatellaanpa asiaa konkreettisesti esimerkkien avulla.

"Reverse" viittaa usein fyysiseen tai konkreettiseen kääntämiseen. Voit esimerkiksi ajaa auton reverse-vaihteella (reverse gear), eli peruuttaa:

  • English: He put the car in reverse and backed up.
  • Finnish: Hän laittoi auton peruutusvaihteelle ja peruutti taaksepäin.

Toinen esimerkki: Voit kääntää tekstiä (reverse text), jolloin sanat näkyvät peilikuvana. Myös monien prosessien "kääntäminen" on "reversing". Esimerkiksi:

  • English: The process can be reversed.
  • Finnish: Prosessia voidaan kääntää/palauttaa.

"Opposite", puolestaan, kuvaa abstraktimpaa vastakohtaisuutta. Se voi liittyä esimerkiksi ominaisuuksiin, ideoihin tai käsitteisiin:

  • English: Hot and cold are opposites.
  • Finnish: Kuuma ja kylmä ovat vastakohtia.

Voit myös puhua jostain olevan vastapäätä:

  • English: The library is opposite the bank.
  • Finnish: Kirjasto on pankin vastapäätä.

Huomioi, että vaikka "opposite" voi kuvailla fyysistä sijaintia, sen merkitys on silloin "vastakkaisella puolella", ei välttämättä "käännettynä". Tässä mielessä “opposite” on yleisemmin käytetty sana, kun puhutaan vastakkain olevista asioista, olipa kyseessä sitten fyysiset paikat tai abstraktit käsitteet.

Vaikka ero saattaa tuntua aluksi pieneltä, oikean sanan valinta parantaa englanninkielesi selkeyttä ja virtaavuutta. Yritä siis miettiä, tarkoittaako sana "käännettyä" vai "vastakkaista".

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations