"Encourage" et "support" sont deux verbes anglais qui expriment tous les deux une forme d'aide ou d'assistance, mais ils le font de manières légèrement différentes. "Encourage" met l'accent sur le fait de donner du courage, d'inciter à agir, de motiver. "Support," quant à lui, souligne l'idée d'aider, d'assister, de fournir un appui, souvent de manière plus concrète et tangible.
Prenons quelques exemples pour illustrer la différence :
Encourage: "My teacher encouraged me to apply for the scholarship." (Mon professeur m'a encouragé(e) à postuler pour la bourse.) Ici, le professeur a motivé l'élève à agir.
Support: "My family supported me financially during my studies." (Ma famille m'a soutenu(e) financièrement pendant mes études.) Ici, la famille a fourni une aide concrète et matérielle.
On peut aussi utiliser "encourage" dans un contexte plus général :
Cependant, "support" peut aussi avoir une connotation plus émotionnelle :
Il est important de noter que parfois, les deux verbes peuvent être utilisés de façon interchangeable, mais la nuance de sens reste importante. "Support" implique souvent une aide plus substantielle, qu'elle soit matérielle, financière ou émotionnelle, tandis que "encourage" se concentre sur l'incitation à l'action et le boost de confiance.
Voici un dernier exemple pour bien illustrer la différence :
Encourage: "He encouraged his son to pursue his dreams." (Il a encouragé son fils à poursuivre ses rêves.)
Support: "He supported his son financially and emotionally while he pursued his dreams." (Il a soutenu son fils financièrement et émotionnellement pendant qu'il poursuivait ses rêves.)
Happy learning!