Fast vs. Quick: Quelle est la différence?

En anglais, les mots "fast" et "quick" sont souvent utilisés de manière interchangeable, mais il existe des nuances importantes à connaître. "Fast" souligne la rapidité d'un mouvement ou d'une action, tandis que "quick" met l'accent sur la rapidité de réaction ou de réalisation. On utilise souvent "fast" pour des choses qui durent un certain temps à une vitesse élevée, alors que "quick" est employé pour des actions brèves et rapides.

Voici quelques exemples pour illustrer la différence:

  • Fast:

    • Anglais: "The car is fast."
    • Français: "La voiture est rapide."
    • Anglais: "He's a fast runner."
    • Français: "C'est un coureur rapide."
  • Quick:

    • Anglais: "He gave a quick answer."
    • Français: "Il a donné une réponse rapide."
    • Anglais: "She made a quick decision."
    • Français: "Elle a pris une décision rapide."

Remarquez comment "fast" décrit une vitesse soutenue sur une certaine distance ou durée, tandis que "quick" se concentre sur la rapidité de réaction ou d'exécution.

Il y a aussi des expressions idiomatiques à considérer. Par exemple, "fast food" (malbouffe) est une expression courante tandis qu'on n'utilise pas "quick food".

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations