Frequent vs. Regular: Décodage de deux mots anglais fréquents

Les mots anglais "frequent" et "regular" sont souvent confondus, car ils expriment tous les deux une certaine régularité. Cependant, il existe une différence subtile mais importante entre les deux. "Frequent" souligne la fréquence d'une action, d'un événement ou d'un objet, c'est-à-dire combien de fois cela se produit. "Regular", quant à lui, met l'accent sur la régularité et la constance, l'absence d'irrégularités. Il s'agit d'un rythme régulier, plutôt que d'un simple nombre de fois.

Voici quelques exemples pour illustrer la différence :

  • Frequent:

    • Anglais: I frequent this café because the coffee is excellent.
    • Français: Je fréquente ce café parce que le café y est excellent.
    • Anglais: He is a frequent flyer.
    • Français: C'est un voyageur fréquent.
  • Regular:

    • Anglais: I have a regular schedule.
    • Français: J'ai un emploi du temps régulier.
    • Anglais: She attends regular yoga classes.
    • Français: Elle assiste régulièrement aux cours de yoga.

Remarquez que dans les exemples ci-dessus, "frequent" suggère que l'action est faite souvent, sans pour autant impliquer un rythme constant ou une routine. "Regular" met l'accent sur la régularité et la constance du rythme.

Voici un autre exemple pour bien illustrer la différence : on pourrait dire que quelqu'un fait des visites fréquentes à ses grands-parents (il les voit souvent, mais pas forcément à intervalles réguliers), tandis qu'une personne qui effectue des visites régulières les voit à intervalles réguliers, par exemple tous les dimanches.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations