Les verbes anglais "promise" et "pledge" peuvent sembler similaires, mais ils possèdent des nuances de sens importantes. "Promise" est un engagement général, souvent fait à une personne, tandis que "pledge" suggère un engagement plus formel, solennel, et souvent public, impliquant parfois un serment ou une promesse solennelle. On utilise souvent "pledge" dans des contextes importants comme des événements politiques ou des cérémonies.
Voici quelques exemples pour illustrer la différence :
Autre exemple:
En résumé, si "promise" est un engagement général, "pledge" implique un engagement plus formel, solennel et souvent public. Le choix entre les deux dépend du contexte et du degré de formalisme souhaité.
Happy learning!