"Sound" vs "Noise": Décryptage de deux mots anglais

Les mots anglais "sound" et "noise" sont souvent confondus par les apprenants, pourtant ils possèdent des significations distinctes. "Sound" désigne un ensemble de vibrations qui se propagent dans un milieu, perçu par l'oreille. Il peut être agréable ou désagréable. "Noise", en revanche, implique généralement un son désagréable, indésirable, ou qui perturbe. On parle de bruit. La différence est donc principalement subjective et liée à la perception de l'auditeur.

Prenons quelques exemples pour illustrer la nuance :

  • "I heard a beautiful sound." (J'ai entendu un beau son.) Ici, "sound" évoque un son plaisant, comme celui de la musique ou de la nature.
  • "The concert was full of amazing sounds." (Le concert était plein de sons incroyables.) De même, "sounds" décrit ici des sons agréables et variés.
  • "There was a loud noise outside." (Il y avait un bruit fort dehors.) Ici, "noise" indique un son désagréable, probablement un bruit de travaux ou de circulation.
  • "The engine made a strange noise." (Le moteur a fait un bruit étrange.) "Noise" suggère un son inhabituel et potentiellement problématique.
  • "The birds' singing is a lovely sound." (Le chant des oiseaux est un son charmant.) On souligne ici l'aspect agréable du son.
  • "The traffic created unbearable noise." (La circulation a créé un bruit insupportable.) Le bruit de la circulation est présenté ici comme quelque chose de désagréable et intense.

On peut donc dire que tout "noise" est un "sound", mais que tout "sound" n'est pas un "noise". Le choix du mot dépendra du contexte et de la perception du son.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations