Comprehend vs. Understand: શું છે ફરક?

ઘણીવાર "comprehend" અને "understand" શબ્દો એકબીજાના બદલે વાપરવામાં આવે છે, પણ શું ખરેખર બંનેનો અર્થ એક જ છે? ના, આ બંને શબ્દો વચ્ચે સૂક્ષ્મ પણ મહત્વનો તફાવત છે. "Understand" એ સામાન્ય રીતે કોઈ વાતનો અર્થ સમજવાનો સૂચવે છે, જ્યારે "comprehend" એ વધુ ઊંડાણપૂર્વક અને સંપૂર્ણ રીતે સમજવાનો સૂચવે છે. "Comprehend" શબ્દ ગંભીર અને જટિલ વિષયોને સમજવા માટે વધુ ઉપયોગી છે.

ઉદાહરણ તરીકે:

  • I understand the instructions. (હું સૂચનાઓ સમજું છું.) આ વાક્યમાં, સૂચનાઓ સમજવાનો અર્થ સરળ અને સીધો છે. કદાચ તમે તેને અનુસરી શકો છો.

  • I comprehend the complexity of the problem. (હું આ સમસ્યાની જટિલતા સમજું છું.) આ વાક્યમાં, "comprehend" શબ્દ સમસ્યાના ઊંડાણપૂર્વકના પાસાઓને સમજવાનો સૂચવે છે. તમે માત્ર સમસ્યાનો અર્થ જ નહીં, પણ તેના કારણો અને પરિણામો પણ સમજી શકો છો.

બીજું ઉદાહરણ:

  • She understands the rules of the game. (તે ગેમના નિયમો સમજે છે.) આ વાક્યમાં, સમજણ સરળ છે, કદાચ તે ગેમ રમી પણ શકે છે.

  • He comprehends the philosophical implications of the theory. (તે સિદ્ધાંતના તત્વજ્ઞાનિક પાસાઓ સમજે છે.) અહીં, "comprehend" શબ્દ સિદ્ધાંતના ઊંડા અને જટિલ તત્વજ્ઞાનિક પરિણામો સમજવાનો સૂચવે છે.

આમ, "understand" એ સામાન્ય સમજણ દર્શાવે છે, જ્યારે "comprehend" એ વધુ ઊંડી અને સંપૂર્ણ સમજણ દર્શાવે છે. તેમનો ઉપયોગ સંદર્ભને આધારે બદલાય છે.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations