Consume vs. Devour: શું છે બંને શબ્દોનો ફરક?

"Consume" અને "devour" બંને શબ્દોનો અર્થ "ખાવા" કે "ઉપયોગ કરવા" જેવો જ લાગે છે, પણ તેમનો ઉપયોગ થોડો અલગ છે. "Consume" એ કંઈકને પૂર્ણ રીતે ખાઈ જવા કે ઉપયોગ કરવાની વાત કરે છે, જ્યારે "devour" એ કંઈકને ઉતાવળથી અને ગ્રાસમાં ગળી જવાની વાત કરે છે. "Devour" માં ઉત્સાહ અને ઝડપનો ભાવ વધુ પ્રમાણમાં હોય છે. બંને શબ્દો ખોરાક માટે ઉપયોગમાં લેવાય છે, પણ "devour"નો ઉપયોગ બીજી બાબતો માટે પણ થાય છે જેમકે પુસ્તક વાંચવા કે કોઈ કાર્યને પૂર્ણ કરવા માટે.

ચાલો કેટલાક ઉદાહરણો જોઈએ:

  • Consume: "I consumed a whole pizza." (મેં એક આખું પિઝ્ઝા ખાધું.)

  • Devour: "He devoured the entire book in one day." (તેણે એક જ દિવસમાં આખું પુસ્તક વાંચી નાખ્યું.)

  • Consume: "The fire consumed the entire forest." (આગે આખો જંગલ ભસ્મ કરી નાખ્યો.)

  • Devour: "The hungry lion devoured its prey." (ભૂખ્યા સિંહે પોતાનો શિકાર ગળી ગયો.)

  • Consume: "The project consumed all my free time." (આ પ્રોજેક્ટે મારો બધો ફ્રી સમય લઈ લીધો.)

આ ઉદાહરણો પરથી સ્પષ્ટ થાય છે કે "consume" એ સામાન્ય રીતે કોઈ વસ્તુનો ઉપયોગ કે નાશ કરવા માટે વપરાય છે જ્યારે "devour" એ કોઈ વસ્તુને ઉત્સાહથી અને ઝડપથી નાશ કરવા માટે ઉપયોગમાં લેવાય છે. "Devour" શબ્દ ઘણી વાર ધાર્મિક અર્થમાં પણ વપરાય છે, જેમકે ભગવાન કોઈ વસ્તુનો નાશ કરે છે.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations