Divide vs. Separate: શું છે તફાવત?

ઘણીવાર અંગ્રેજી શીખતી વખતે "divide" અને "separate" શબ્દોમાં મૂંઝવણ થાય છે. બંને શબ્દોનો અર્થ "અલગ કરવું" જેવો લાગે છે, પણ તેમનો ઉપયોગ થોડો અલગ છે. "Divide"નો ઉપયોગ કોઈ વસ્તુને ભાગોમાં વહેંચવા માટે થાય છે, જ્યારે "separate"નો ઉપયોગ બે અલગ વસ્તુઓને એકબીજાથી અલગ કરવા માટે થાય છે. સરળ શબ્દોમાં કહીએ તો, "divide" ભાગ પાડવાનું કામ કરે છે જ્યારે "separate" અલગ કરવાનું કામ કરે છે.

ચાલો કેટલાક ઉદાહરણો જોઈએ:

  • Divide: "We divided the cake into six pieces." (અમે કેકને છ ભાગમાં વહેંચી.) આ વાક્યમાં, કેક એક જ વસ્તુ છે જેને છ ભાગોમાં વહેંચવામાં આવી છે.

  • Separate: "Please separate the red balls from the blue balls." (કૃપા કરીને લાલ દડાને વાદળી દડાથી અલગ કરો.) આ વાક્યમાં, લાલ અને વાદળી દડા બે અલગ વસ્તુઓ છે જેને એકબીજાથી અલગ કરવામાં આવે છે.

અન્ય ઉદાહરણ:

  • Divide: "The river divides the city into two parts." (નદી શહેરને બે ભાગમાં વહેંચે છે.) નદી એક જ શહેરને બે ભાગમાં વહેંચે છે.

  • Separate: "The teacher separated the fighting children." (શિક્ષકે લડતા બાળકોને અલગ કર્યા.) લડતા બાળકો બે અલગ વ્યક્તિઓ છે જેમને શિક્ષકે અલગ કર્યા.

આ ઉદાહરણો પરથી સ્પષ્ટ થાય છે કે "divide"નો ઉપયોગ ભાગ પાડવા માટે થાય છે જ્યારે "separate"નો ઉપયોગ અલગ કરવા માટે થાય છે. યાદ રાખો કે બંને શબ્દોનો ઉપયોગ "અલગ કરવું"ના સંદર્ભમાં થાય છે, પણ તેમનો ઉપયોગ થોડો અલગ છે.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations