Inform vs. Notify: શું છે તેમનો ફરક?

ઘણા શબ્દો એવા હોય છે જે એકબીજા જેવા લાગે છે પણ તેનો અર્થ જુદો જુદો હોય છે. 'Inform' અને 'Notify' એવા બે શબ્દો છે. આ બંને શબ્દોનો ઉપયોગ કોઈને કંઈક જણાવવા માટે થાય છે, પણ તેમનો ઉપયોગ થોડો અલગ અલગ સંદર્ભોમાં થાય છે. 'Inform' નો ઉપયોગ ત્યારે થાય છે જ્યારે તમે કોઈને વિગતવાર માહિતી આપો છો, જ્યારે 'Notify' નો ઉપયોગ ત્યારે થાય છે જ્યારે તમે ફક્ત કોઈ ઘટના અથવા માહિતી વિશે જાણ કરો છો.

ઉદાહરણ તરીકે:

  • Inform: The teacher informed the students about the upcoming exam. (શિક્ષકે વિદ્યાર્થીઓને આગામી પરીક્ષા વિશે જાણ કરી.) આ વાક્યમાં, શિક્ષકે વિદ્યાર્થીઓને પરીક્ષા વિશે સંપૂર્ણ માહિતી આપી હશે, જેમ કે તારીખ, સમય, અને વિષયવસ્તુ.
  • Notify: The bank notified me about a transaction on my account. (બેંકે મને મારા ખાતામાં થયેલા વ્યવહાર વિશે જાણ કરી.) આ વાક્યમાં, બેંકે ફક્ત એક ઘટના વિશે જાણ કરી, વિગતવાર માહિતી આપવાની જરૂર નહોતી.

બીજું ઉદાહરણ:

  • Inform: Please inform me of any changes to the schedule. (કૃપા કરીને મને શેડ્યૂલમાં કોઈ ફેરફાર વિશે જાણ કરો.) આ વાક્યમાં, વક્તા ઇચ્છે છે કે બીજી વ્યક્તિ સંપૂર્ણ માહિતી આપે.
  • Notify: I will notify you as soon as the results are available. (જેમ જ પરિણામો ઉપલબ્ધ થશે, હું તમને જાણ કરીશ.) આ વાક્યમાં, વક્તા ફક્ત પરિણામો ઉપલબ્ધ થયાની જાણ કરવાનું કહે છે, વિગતો આપવાની જરૂર નથી.

આમ, 'inform'નો ઉપયોગ વધુ વિગતવાર માહિતી આપવા માટે થાય છે, જ્યારે 'notify'નો ઉપયોગ ફક્ત કોઈ ઘટના કે માહિતીની જાણ કરવા માટે થાય છે. 'Inform' 'જાણ કરવી' કહેવા કરતાં વધુ 'સમજાવવું' કહેવા જેવું છે. 'Notify' ફક્ત 'જાણ કરવી' કહેવા જેવું છે.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations