ઘણીવાર અંગ્રેજી શીખતી વખતે "main" અને "primary" શબ્દો એકબીજા સાથે ગૂંચવણમાં મુકી શકે છે. હકીકતમાં, બંને શબ્દો મુખ્ય અથવા મુખ્યત્વ દર્શાવે છે, પણ તેમના ઉપયોગમાં સૂક્ષ્મ તફાવત છે. "Main" એટલે મુખ્ય, મહત્વપૂર્ણ, અથવા મુખ્ય ભાગ, જ્યારે "primary" એટલે પ્રાથમિક, મૂળભૂત, અથવા સૌથી પહેલાનું. "Primary" ઘણીવાર ક્રમ અથવા મહત્વના ક્રમને દર્શાવે છે.
ચાલો કેટલાક ઉદાહરણો જોઈએ:
Main idea: મુખ્ય વિચાર (The central or most important point of something.)
Primary source: પ્રાથમિક સ્ત્રોત (Original material such as a document, artifact, or recording)
Main character: મુખ્ય પાત્ર (The most important character in a story)
Primary concern: પ્રાથમિક ચિંતા (The most important worry or problem)
સરળ શબ્દોમાં કહીએ તો, "main" એટલે સૌથી મહત્વનું, જ્યારે "primary" એટલે સૌથી પહેલું અથવા સૌથી મૂળભૂત. કેટલીકવાર બંને શબ્દો પરસ્પર બદલી શકાય છે, પણ તેમના શબ્દોમાં સૂક્ષ્મ તફાવતને સમજવું મહત્વપૂર્ણ છે.
Happy learning!