Overtake vs. Surpass: શું છે તેમનો તફાવત?

ઘણીવાર "overtake" અને "surpass" શબ્દો એકબીજાના બદલે વાપરવામાં આવે છે, પણ તેમનો અર્થ થોડો અલગ છે. "Overtake" નો અર્થ થાય છે કોઈને પાછળ છોડી દેવું, ખાસ કરીને ગતિમાં. જ્યારે "surpass" નો અર્થ થાય છે કોઈને ગુણવત્તા, માત્રા કે ક્ષમતામાં પાછળ છોડી દેવું. આનો મતલબ, "overtake" ક્રિયા પર વધુ ધ્યાન કેન્દ્રિત કરે છે, જ્યારે "surpass" પરિણામ પર.

ઉદાહરણ તરીકે, જો કોઈ કાર બીજી કારને ઓવરટેક કરે છે, તો તેનો અર્થ થાય છે કે તે ગતિમાં બીજી કારને પાછળ છોડી દે છે.

  • English: The blue car overtook the red car.
  • Gujarati: વાદળી કારે લાલ કારને ઓવરટેક કરી.

પરંતુ જો કોઈ કંપની બીજી કંપનીને સર્પાસ કરે છે, તો તેનો અર્થ થાય છે કે તે બીજી કંપની કરતાં વધુ સફળ છે, વધુ નફો કમાય છે અથવા કદાચ વધુ કર્મચારીઓ ધરાવે છે.

  • English: Our company surpassed all expectations this year.
  • Gujarati: આ વર્ષે અમારી કંપનીએ બધી અપેક્ષાઓને પાછળ છોડી દીધી.

બીજું ઉદાહરણ, એક વિદ્યાર્થી બીજા વિદ્યાર્થીને પરીક્ષામાં ઓવરટેક કરી શકે છે (જો તે પરીક્ષા દરમિયાન વધુ ઝડપથી પ્રશ્નો પૂર્ણ કરે), પરંતુ તે બીજા વિદ્યાર્થી કરતાં વધુ બુદ્ધિશાળી હોય તેનો અર્થ નથી. જો તે બીજા વિદ્યાર્થી કરતાં વધુ બુદ્ધિશાળી છે, તો આપણે કહીશું કે તેણે બીજા વિદ્યાર્થીને surpass કર્યા છે.

  • English: He overtook many students in the race to the finish line.
  • Gujarati: તેણે ફિનિશિંગ લાઈન સુધીની રેસમાં ઘણા વિદ્યાર્થીઓને ઓવરટેક કર્યા.
  • English: His intelligence surpassed that of his classmates.
  • Gujarati: તેની બુદ્ધિ તેના સહપાઠીઓ કરતાં ઉત્કૃષ્ટ હતી.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations