Scatter vs. Disperse: શું છે ફરક?

"Scatter" અને "disperse" બંને શબ્દોનો અર્થ થાય છે ફેલાવવું, પરંતુ તેમનો ઉપયોગ થોડો અલગ અલગ સંદર્ભમાં થાય છે. "Scatter"નો ઉપયોગ સામાન્ય રીતે નાની વસ્તુઓને અવ્યવસ્થિત રીતે ફેલાવવા માટે થાય છે, જ્યારે "disperse"નો ઉપયોગ વધુ વ્યવસ્થિત રીતે, અથવા મોટા જૂથ કે સમૂહને ફેલાવવા માટે થાય છે. "Scatter" ઘણીવાર અચાનક અને ઝડપી ફેલાવાનું સૂચવે છે, જ્યારે "disperse" વધુ ધીમા અને नियंत्रित ફેલાવાનું સૂચવે છે.

ચાલો કેટલાક ઉદાહરણો જોઈએ:

  • Scatter: The children scattered when they saw the dog. (બાળકો કૂતરાને જોઈને છૂટાછવાયા ભાગી ગયા.) This implies a sudden, unplanned scattering.

  • Disperse: The police dispersed the crowd. (પોલીસે ભીડને વિખેરી નાખી.) Here, the police took action to systematically break up the crowd.

  • Scatter: She scattered flower petals on the table. (તેણીએ ટેબલ પર ફૂલોની પાંખડીઓ છાંટી.) This shows a random spreading of small objects.

  • Disperse: The clouds dispersed, revealing a clear blue sky. (વાદળો છૂટાછવાયા, અને સ્વચ્છ વાદળી આકાશ દેખાયું.) This shows a gradual spreading of a larger entity.

આમ, "scatter" નાના પદાર્થોના અવ્યવસ્થિત ફેલાવા માટે અને "disperse" મોટા જૂથો કે સમૂહોના વ્યવસ્થિત ફેલાવા માટે વપરાય છે. બંને શબ્દોનો ઉપયોગ સંજોગો પ્રમાણે કરવો જોઈએ.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations