ઘણા ટીન્સેજર્સને ઈંગ્લીશ શબ્દો "talent" અને "skill" માં ફરક સમજવામાં મુશ્કેલી પડે છે. બંને શબ્દો ક્ષમતાને દર્શાવે છે, પણ તેમનો અર્થ અને ઉપયોગ અલગ છે. "Talent" એ કુદરતી પ્રતિભા છે, જે જન્મજાત હોય છે. આ એક પ્રાકૃતિક ક્ષમતા છે જે વ્યક્તિમાં પહેલેથી જ હાજર હોય છે, જ્યારે "skill" એ કુશળતા છે જે અભ્યાસ અને પ્રેક્ટિસ દ્વારા મેળવવામાં આવે છે. સરળ શબ્દોમાં કહીએ તો, ટેલેન્ટ તમારી સાથે જન્મે છે, જ્યારે સ્કીલ તમે શીખો છો.
ઉદાહરણ તરીકે, કોઈ વ્યક્તિમાં ગાયનની "talent" હોઈ શકે છે, એટલે કે તેને કુદરતી રીતે ગાવાની ક્ષમતા મળી છે. પરંતુ ગાયનમાં નિપુણતા મેળવવા માટે તેણે સંગીત શીખવું પડશે અને ઘણો પ્રેક્ટિસ કરવો પડશે. આ પ્રેક્ટિસ અને શિક્ષણ દ્વારા તે ગાયનની "skill" મેળવે છે.
English: He has a natural talent for painting.
Gujarati: તેને ચિત્રકામની કુદરતી પ્રતિભા છે.
English: She developed excellent cooking skills through years of practice.
Gujarati: વર્ષોના અભ્યાસ દ્વારા તેણે ઉત્તમ રસોઈ કુશળતા વિકસાવી.
English: His talent for music is evident in his compositions.
Gujarati: તેની સંગીતની પ્રતિભા તેના સંગીત રચનાઓમાં સ્પષ્ટ દેખાય છે.
English: It takes skill and patience to learn a new language.
Gujarati: નવી ભાષા શીખવા માટે કુશળતા અને ધીરજ જરૂરી છે.
આમ, "talent" એ કુદરતી પ્રતિભા છે, જ્યારે "skill" એ અભ્યાસ અને પ્રેક્ટિસ દ્વારા મેળવેલી કુશળતા છે. ઘણી વખત, કોઈ પણ ક્ષેત્રમાં સફળ થવા માટે "talent" અને "skill" બંને જરૂરી છે.
Happy learning!