ઘણીવાર ઈંગ્લિશ શીખતા વિદ્યાર્થીઓ "thick" અને "fat" શબ્દોમાં ગૂંચવાઈ જાય છે. બંને શબ્દોનો અર્થ "મોટા" કે "જાડા" જેવો લાગે છે, પણ તેમનો ઉપયોગ અલગ અલગ સંદર્ભમાં થાય છે. "Thick"નો ઉપયોગ સામાન્ય રીતે કોઈ વસ્તુની જાડાઈ દર્શાવવા માટે થાય છે, જ્યારે "fat"નો ઉપયોગ મુખ્યત્વે વ્યક્તિ કે પ્રાણીના શરીરના વધુ પડતા ચરબીવાળા ભાગોનો ઉલ્લેખ કરવા માટે થાય છે. સરળ શબ્દોમાં કહીએ તો, "thick" વસ્તુઓ માટે અને "fat" લોકો કે પ્રાણીઓ માટે વપરાય છે.
ચાલો કેટલાક ઉદાહરણો જોઈએ:
Thick book: જાડી પુસ્તક (A book with many pages)
The wall is very thick: દીવાલ ખૂબ જાડી છે (The wall has a lot of depth).
He's got a thick accent: તેનો ઉચ્ચાર ખૂબ જાડો છે (His accent is very strong and difficult to understand).
Thick fog: ઘટાટોપ ધુમ્મસ (Dense fog).
He's getting fat: તે જાડો થઈ રહ્યો છે (He is gaining too much weight).
The cat is fat: બિલાડી જાડી છે (The cat is overweight).
A fat steak: જાડો સ્ટેક (A thick, juicy steak). (નોંધ કરો કે અહીં "fat" નો અર્થ "જાડો" છે, પણ સ્ટેકના જાડાઈના સંદર્ભમાં.)
આ ઉદાહરણોમાંથી તમે જોઈ શકો છો કે "thick" અને "fat" શબ્દોનો ઉપયોગ અલગ અલગ રીતે થાય છે. "Thick"નો ઉપયોગ વસ્તુઓની જાડાઈ, ઘનતા, કે ગાઢતા દર્શાવવા માટે થાય છે જ્યારે "fat"નો ઉપયોગ વ્યક્તિ કે પ્રાણીના વધુ પડતા વજન કે ચરબીનો ઉલ્લેખ કરવા માટે થાય છે. જોકે, કેટલાક સંદર્ભોમાં બંને શબ્દો પરસ્પર બદલી શકાય છે, પણ તેનાથી ગૂંચવણ પણ થઈ શકે છે.
Happy learning!