Zone vs. Sector: શું છે બંને શબ્દોનો ફરક?

ઘણીવાર અંગ્રેજી શીખતા વિદ્યાર્થીઓને "zone" અને "sector" શબ્દો વચ્ચેનો ફરક સમજવામાં મુશ્કેલી પડે છે. બંને શબ્દો ક્ષેત્ર કે વિસ્તાર દર્શાવે છે, પણ તેમનો ઉપયોગ થોડો અલગ છે. "Zone" એક વિશિષ્ટ ભૌગોલિક કે કાર્યાત્મક ક્ષેત્ર દર્શાવે છે જે કોઈક રીતે અલગ છે, જ્યારે "sector" એક વિશાળ ક્ષેત્રનો એક ભાગ દર્શાવે છે, ખાસ કરીને આર્થિક કે સામાજિક ક્ષેત્રમાં. "Zone" ઘણીવાર સીમાઓ દ્વારા વ્યાખ્યાયિત થાય છે, જ્યારે "sector" વધુ વ્યાપક અને ઓછા સ્પષ્ટ સીમાઓ ધરાવે છે.

ચાલો ઉદાહરણો જોઈએ:

  • Zone: The school is located in a residential zone. (શાળા રહેણાંક વિસ્તારમાં આવેલી છે.)
  • Zone: This area has been declared a no-fly zone. (આ વિસ્તારને નો-ફ્લાય ઝોન જાહેર કરવામાં આવ્યો છે.)
  • Sector: The IT sector is booming. (આઇટી ક્ષેત્ર ખીલી રહ્યું છે.)
  • Sector: The public sector employs a large number of people. (જાહેર ક્ષેત્રમાં મોટી સંખ્યામાં લોકો કામ કરે છે.)
  • Sector: Our company operates in the agricultural sector. (અમારી કંપની કૃષિ ક્ષેત્રમાં કાર્ય કરે છે.)

જેમ તમે જોઈ શકો છો, "zone"નો ઉપયોગ ચોક્કસ ભૌગોલિક કે કાર્યાત્મક વિસ્તાર માટે થાય છે, જ્યારે "sector"નો ઉપયોગ વ્યાપક ક્ષેત્રના ભાગ માટે થાય છે, ખાસ કરીને આર્થિક, સામાજિક કે ઉદ્યોગ ક્ષેત્રોમાં. યાદ રાખો કે શબ્દોનો ઉપયોગ સંદર્ભ પર આધાર રાખે છે.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations