בואו נסתכל על שני מילים באנגלית שיכולות לבלבל אותנו לפעמים: ability ו- capability. למרות ששתי המילים קשורות ליכולות, יש ביניהן הבדל חשוב.
"Ability" מתייחסת ליכולת כללית, כישרון טבעי או נרכש, לעשות משהו. זה יכול להיות משהו מולד או שרכשתם אותו עם הזמן והתמדה. לדוגמה:
*He has the ability to learn languages quickly. (יש לו את היכולת ללמוד שפות במהירות.) *She has a natural ability for music. (יש לה כישרון טבעי למוזיקה.)
"Capability" מתייחסת ליכולת פוטנציאלית, או היכולת לעשות משהו תחת תנאים מסוימים. זה יותר קשור למה שמישהו או משהו יכול לעשות, לא בהכרח מה שהוא עושה בפועל. לדוגמה:
*The new software has the capability to process large amounts of data. (לתכנה החדשה יש את היכולת לעבד כמויות גדולות של נתונים.) *This car has the capability to reach high speeds. (למכונית הזאת יש את היכולת להגיע למהירויות גבוהות.)
לסיכום, "ability" מתמקדת בכישרון או ביכולת קיימת, בעוד ש- "capability" מתמקדת ביכולת פוטנציאלית או תלוית-נסיבות. פעמים רבות, המילים ניתנות להחלפה, אבל הבנת ההבדל העדין ביניהן תעזור לכם לכתוב אנגלית מדויקת יותר.
Happy learning!