בדרך כלל, "abroad" ו- "overseas" משמשים להגיד שמשהו קורה או נמצא מחוץ למדינה שלך. אבל יש הבדל עדין ביניהם. "Abroad" מתייחס באופן כללי יותר לנסיעה או שהייה במדינה זרה, בלי התייחסות ספציפית למים. לעומת זאת, "overseas" מרמז על נסיעה או שהייה במדינה שנמצאת מעבר לים, מדינה שאליה מגיעים רק דרך הים או האוויר. במילים אחרות, "overseas" ממקדת את תשומת הלב במיקום הגיאוגרפי – מעבר לים.
לדוגמה, משפט כמו "I'm going abroad next summer" (אני נוסע לחו"ל בקיץ הבא) יכול להתייחס לנסיעה לכל מדינה זרה, גם אם היא גובלת במדינתך ביבשה. לעומת זאת, משפט כמו "We imported goods overseas" (ייבאנו סחורות מחו"ל) יכול להיכתב רק אם הסחורה הגיעה דרך הים או האוויר, ולא למשל דרך היבשה.
בואו נסתכל על כמה דוגמאות נוספות:
שימו לב לגוונים העדינים המתבטאים בשימוש במילים האלה. הבנת ההבדל תעזור לכם לשפר את הדיוק באנגלית שלכם.
Happy learning!