Earn vs. Gain: ההבדל בין שתי מילים באנגלית

בואו נדבר על שני פעלים באנגלית שיכולים להיראות דומים אבל יש להם משמעויות קצת שונות: "earn" ו- "gain". בעוד ששניהם מתייחסים להשגה של משהו, "earn" מתייחס בדרך כלל להשגה של משהו כתוצאה מעבודה או מאמץ, בעוד ש- "gain" מתייחס להשגה של משהו באופן כללי יותר, ללא קשר לעבודה ספציפית.

לדוגמה: "I earned a lot of money last month" (הרווחתי הרבה כסף בחודש שעבר). במשפט זה, "earned" מצביע על כך שהכסף הושג כתוצאה מעבודה. לעומת זאת, "I gained weight over the summer" (עליתי במשקל במהלך הקיץ) משתמש ב- "gained" כדי לתאר עלייה במשקל, אשר לא בהכרח קשורה לעבודה או מאמץ. המשקל פשוט עלה.

עוד דוגמה: "She earned a degree in law" (היא קיבלה תואר במשפטים). היא השיגה את התואר באמצעות לימודים קשים ומאמצים. לעומת זאת, "He gained experience working abroad" (הוא צבר ניסיון בעבודה בחו"ל). הניסיון הושג במהלך העבודה, אך לא בהכרח מצביע על מאמץ מיוחד.

ננסה עוד דוגמה: "The company earned a profit this quarter" (החברה הרוויחה רווח ברבעון זה). הרווח הוא תוצאה של פעילות עסקית. לעומת זאת, "The team gained a crucial advantage in the game" (הקבוצה השיגה יתרון קריטי במשחק). היתרון הושג, אך לא בהכרח באמצעות עבודה קשה ספציפית.

כפי שאתם רואים, ההבדל המרכזי הוא במעורבות של מאמץ או עבודה. "Earn" מצביע על השגה כתוצאה מעבודה או מאמץ, בעוד "gain" מתייחס להשגה כללית יותר.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations