Extend vs. Lengthen: ההבדל בין שני פעלים באנגלית

הפעלים האנגלים "extend" ו-"lengthen" שניהם מתייחסים להארכה, אבל יש הבדל חשוב ביניהם. "Lengthen" מתייחס אך ורק להארכת משהו פיזית, כמו חוט, דרך או זמן. לעומת זאת, "extend" יכול להתייחס להארכה פיזית, אבל גם להארכה במובן מופשט יותר, כמו הרחבת ידע, הארכת הזמנה או הרחבת זמן. ההבדל טמון בהקשר ובמשמעות הרחבה יותר של "extend".

בואו נסתכל על כמה דוגמאות:

Lengthen:

  • אנגלית: We need to lengthen the rope to reach the top of the tree.

  • עברית: אנחנו צריכים להאריך את החבל כדי להגיע לראש העץ.

  • אנגלית: The teacher decided to lengthen the deadline for the project.

  • עברית: המורה החליטה להאריך את המועד האחרון להגשת הפרויקט.

Extend:

  • אנגלית: He extended his hand to shake mine.

  • עברית: הוא שלח את ידו ללחוץ את ידי. (פיזית)

  • אנגלית: The company plans to extend its operations to new markets.

  • עברית: החברה מתכננת להרחיב את פעילותה לשווקים חדשים. (מופשט)

  • אנגלית: I'd like to extend my apologies for being late.

  • עברית: אני רוצה להביע את התנצלותי על האיחור. (מופשט)

  • אנגלית: We extended the table to accommodate more guests.

  • עברית: הרחבנו את השולחן כדי להכיל יותר אורחים. (פיזית, אבל עם רמיזה להרחבה פונקציונלית)

שימו לב שבמשפטים עם "extend", ההארכה אינה בהכרח רק עליה באורך פיזי, אלא יכולה להיות גם הרחבה של משהו אחר, כמו פעילות, זמן או אפילו רגש.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations