בואו נלמד את ההבדל בין המילים heavy ו- weighty באנגלית. שתי המילים מתייחסות למשקל, אבל יש להן ניואנסים שונים. Heavy מתאר משקל פיזי, כבד. Weighty מתאר משקל סמלי, או משקל רב יותר מבחינה רגשית או חשיבות. לדוגמה:
Heavy: The box is heavy. (הקופסה כבדה.)
Weighty: This is a weighty decision. (זוהי החלטה משמעותית/כבדת משקל.)
Heavy: I have a heavy heart. (ליבי כבד.) - במשפט זה, heavy מתאר תחושה רגשית.
Weighty: The book contains weighty information. (הספר מכיל מידע חשוב/משמעותי.)
Heavy: He's a heavy smoker. (הוא מעשן כבד.) - כאן heavy מתאר כמות.
Weighty: The matter was weighty enough to merit further discussion. (העניין היה חשוב דיו כדי להצדיק דיון נוסף.)
שימו לב שהמילה weighty משמשת לרוב בהקשרים מופשטים, בעוד ש- heavy מתאר משקל פיזי או כמות גדולה. לעיתים, heavy יכול גם לתאר תחושה רגשית, כגון: ליבי כבד (I have a heavy heart). Happy learning!