Hot vs. Warm: הבדל בין שני המילים באנגלית

בואו נלמד את ההבדל בין שתי מילים באנגלית: "hot" ו- "warm". שתיהן מתארות טמפרטורה, אבל יש הבדל משמעותי ביניהן. "Hot" מתאר משהו חם מאוד, אפילו לוהט, בעוד ש- "warm" מתאר משהו חמים, אבל לא חם מדי. לדוגמה, קפה חם מאוד הוא "hot coffee", ואילו קפה חמים הוא "warm coffee".

בואו נסתכל על כמה דוגמאות נוספות:

  • The soup is hot. (המרק חם מאוד.)
  • The water is warm. (המים חמימים.)
  • It's a hot day today. (יום חם היום.)
  • The weather is warm and sunny. (מזג האוויר חמים ושמשי.)
  • I feel hot. (אני מרגיש חם.)
  • I feel warm and cozy. (אני מרגיש חמים ונעים.)

שימו לב ש- "hot" יכול גם לתאר דברים שאינם קשורים לטמפרטורה, כמו למשל משהו "פופולרי" או "סקסי". לדוגמה: "That's a hot new band!" (זו להקה חדשה ומצליחה!). אבל במאמר זה התמקדנו רק בהקשר של טמפרטורה.

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations