מה ההבדל בין "hurry" ל- "rush"?

בטח שמתם לב ששתי המילים האלה מתארות פעולה מהירה, אבל יש ביניהן הבדל חשוב. "Hurry" מתאר פעולה מהירה שנעשית בדרך כלל מתוך רצון להגיע בזמן או לסיים משהו מהר. "Rush" מתאר פעולה מהירה יותר ופעולה שמתבצעת מתוך לחץ או דחיפות.

לדוגמה:

  • "Hurry up! We're going to be late." (מהר! אנחנו נהיה מאחרים.)

  • "I rushed to the station because I missed the bus." (השתמשתי ברכבת כי פספסתי את האוטובוס.)

  • "She hurried to finish her homework before dinner." (היא מיהרה לסיים את שיעורי הבית שלה לפני הארוחה.)

  • "He rushed into the room and slammed the door shut." (הוא נכנס לחדר בפראות וסגר את הדלת בפתאומיות.)

Happy learning!

Learn English with Images

With over 120,000 photos and illustrations